How Do DTP Services Add Value to Your China Business?

[wd_hustle id="social-share" type="social_sharing"]

Are you planning to create meaningful designs for your Chinese customers? You can include desktop publishing to localization strategies for impactful visual content.

In this article, you’ll know more about this service, the benefits, and other solutions for your printed and online marketing collaterals.

What is Desktop Publishing or DTP?

desktop-publishing-in-chinese

Desktop publishing (DTP) is the process of designing visual documents like magazines, brochures, and posters using premium software applications. Combining the texts and designs, the DTP specialists can make everything visually appealing and readable to the audience.

DTP plays a vital role in both translation and localization. Translation from English to Chinese may either shorten or lengthened the texts, which affects the design and layout. So you need DTP specialists to create or fix the design by adjusting the font style, spaces, pagination, and many more.

DTP Services in China: What are the benefits of DTP in your marketing efforts?

Consistency in the brand image — when you have English versions of your documents, you can translate the texts and localize the layout to meet your branding and style. You may also ask DTP specialists to localize the colors to suit your audience’s preferences.

Optimizes translation and localization costs — DTP specialists use premium applications to export workable and editable files for efficient translation. That said, the documents can only contain texts, which can be converted to a translation file. It can be transferred and imported for the CAT tool analysis, making it cost-efficient for you if there are repetitions.

Improves readability of the documents — the translation of texts can result in shorter or longer sentences. So, DTP specialists must adjust the font size and format to avoid ‘orphans’ or ‘widow’ lines, the dangling characters on white spaces. The use of system fonts on digital materials like Powerpoint presentations is a best practice, so the Chinese characters are correctly displayed.

What are the other issues that DTP service can fix?

On top of DTP’s role in translation and localization and benefits, it also fixes the following:

Fonts — while your fonts on English documents may match your design, there are instances that the particular font does not fit well. To fix this, the specialists use system fonts that have clear, readable Chinese fonts.

Alignments — uneven alignment of texts isn’t appealing, so specialists fix these white spaces and widow lines to make the design and layout pleasing to the eyes. For example, when 1,000 English words are translated into Chinese, they are rendered into 1,700 or 1,800 characters, which will affect the alignment and could have white spaces.

DTP Services China

What DTP projects should you have for your business?

  • Brochures and product catalogs
  • User manuals and technical guides
  • Packaging design
  • Powerpoint presentations
  • Wechat Ads and Banners
  • Business cards, and more

Final Thoughts

DTP Services in China are not popular topics in the meeting room, but small things matter in the design. Anything you publish also reflects your brand image and marketing efforts.

Not only does DTP build a strong brand image, but it also helps in making your translation and localization efforts cost-efficient. It does improve the visual layout of documents thanks to the premium applications used like InDesign, Adobe Photoshop, PageMaker, to name a few.

If you need help with DTP, let us know, and we will give you a custom quote based on your needs with the CAT tool discount.

document translation in chinese
MENU